作者段躍初黃湘紅
在日常生活中,我們常常會關(guān)注寶寶的成長和健康,尤其是肥胖問題。如今,科學(xué)家們的一項研究發(fā)現(xiàn)了一個有趣的現(xiàn)象:在寒冷季節(jié)受孕的嬰兒,似乎不太容易肥胖。這一發(fā)現(xiàn)不僅讓我們對寶寶的孕育有了新的認(rèn)識,還可能對應(yīng)對氣候變化帶來的健康影響提供新的思路。
這項研究是由來自日本東北大學(xué)和其他研究所的科學(xué)家團隊完成的,他們的成果發(fā)表在專業(yè)雜志《自然代謝》上。研究團隊之所以關(guān)注這個問題,是因為他們想探究氣候變化對人類健康的影響,尤其是對肥胖這一全球性健康問題的影響。
他們把研究的重點放在了棕色脂肪上。棕色脂肪是一種非常特別的物質(zhì),它就像身體里的一個小小的“能量燃燒器”。當(dāng)我們處于寒冷環(huán)境中時,棕色脂肪會消耗脂肪酸和其他化學(xué)物質(zhì)來產(chǎn)生熱量,幫助我們抵御寒冷,同時也能防止身體超重。想象一下,在我們身體里,有一群勤勞的小“工人”,它們在寒冷的時候加班加點地工作,把多余的脂肪轉(zhuǎn)化成熱量,讓我們的身體保持溫暖又不會發(fā)胖。
為了驗證他們的猜想,研究團隊進行了一系列嚴(yán)謹(jǐn)?shù)膶嶒?。他們首先來到了日本最北部的主島北海道,這里氣候寒冷,非常適合研究寒冷環(huán)境對人體的影響。他們征得了356名成年男性的同意,通過診斷成像技術(shù)來檢查這些男性體內(nèi)棕色脂肪的功能。診斷成像就像是一臺超級厲害的“透視眼”,能夠清晰地看到身體內(nèi)部棕色脂肪的活動情況。
科學(xué)家們還收集了這些受試者分娩時間的信息,并精確地計算出精子和卵子受精的日期。這樣做的目的是為了確定這些男性在出生時,他們的父母是在一年中較冷的月份受孕,還是在較溫暖的月份受孕。通過這種方式,研究小組把受試者分成了兩組:一組是在10月中旬至4月中旬的寒冷時期受孕的,另一組是在一年中剩余的溫暖時期受孕的。
實驗結(jié)果令人驚訝。在較冷氣候下受精的參與者中,有78.2%的人具有活性棕色脂肪,而在較高溫度下受孕的參與者中,這一比例只有66.0%。兩組之間的差異具有統(tǒng)計學(xué)意義,也就是說,這種差異不是偶然出現(xiàn)的,而是真實存在的。這表明,在寒冷季節(jié)受孕的孩子,他們體內(nèi)棕色脂肪的功能更活躍。
為了進一步驗證這個結(jié)論,研究團隊還對東京及其周邊的286名成年男女進行了類似的測試。他們使用了除診斷成像之外的另一種方法來進行棕色脂肪分析。結(jié)果發(fā)現(xiàn),在寒冷期受孕的受試者同樣有更高密度的棕色脂肪。這就像是在不同地方找到了相同的證據(jù),進一步證明了寒冷季節(jié)受孕與棕色脂肪活躍之間的關(guān)聯(lián)。
不僅如此,研究團隊還對受試者的總體能量消耗進行了統(tǒng)計調(diào)整,排除了體質(zhì)和身體活動的影響。結(jié)果發(fā)現(xiàn),在寒冷季節(jié)懷孕的人,他們的總體能量消耗更高。這意味著,在寒冷季節(jié)受孕的孩子,他們身體的新陳代謝可能更加旺盛,能夠更有效地消耗能量,從而減少肥胖的風(fēng)險。
東北大學(xué)醫(yī)學(xué)副教授Takeshi Yoneshiro指出,在一年中較冷的月份受精的個體中,肥胖程度和內(nèi)臟脂肪量較低。這就像是在寒冷季節(jié)受孕的孩子天生就擁有了一項“防肥胖”的技能。
那么,為什么在寒冷季節(jié)受孕的孩子會有這樣的優(yōu)勢呢?科學(xué)家們認(rèn)為,這主要與父母在低溫下受到的環(huán)境刺激有關(guān)。父母在寒冷的氣候和溫度波動中,身體會做出相應(yīng)的反應(yīng),這種反應(yīng)會刺激生殖細(xì)胞。就像是在寒冷的環(huán)境中,我們的身體會自動開啟“保暖模式”,這種“保暖模式”的信息會通過生殖細(xì)胞傳遞給受精卵,然后傳遞給新生兒。
因此,新生的孩子就擁有了“抵御寒冷”的能力。當(dāng)面對寒冷的大氣條件時,他們?nèi)紵镜哪芰鰪姡瑥亩岣唧w溫。這就好比他們的身體里有一個強大的“脂肪燃燒引擎”,能夠隨時啟動,把多余的脂肪轉(zhuǎn)化成熱量,讓身體保持溫暖又不會發(fā)胖。
然而,這個發(fā)現(xiàn)也讓我們對氣候變化帶來的影響有了更深的擔(dān)憂。由于氣候變化,寒冷的天數(shù)可能會減少,每日溫度波動也會緩解。這就意味著,父母在寒冷環(huán)境中受到的環(huán)境刺激可能會減少,生殖細(xì)胞傳遞給下一代的“抵御寒冷”的生物信息也會減弱。研究小組表示,在某些時候,嬰兒可能越來越難以受益于這一有助于防止肥胖的重要信息。也就是說,未來可能會有更多的孩子在出生時就缺乏這種“防肥胖”的先天優(yōu)勢,肥胖問題可能會變得更加嚴(yán)重。
這項研究為我們打開了一扇新的窗戶,讓我們看到了寒冷季節(jié)受孕與嬰兒肥胖之間的奇妙聯(lián)系。它不僅提醒我們要關(guān)注氣候變化對人類健康的影響,也讓我們更加珍惜大自然賦予我們的每一個機會?;蛟S,在未來的某一天,我們可以通過模擬寒冷環(huán)境中的某些因素,來幫助更多的人預(yù)防肥胖。同時,這也提醒著準(zhǔn)父母們,在計劃要寶寶的時候,可以考慮一下季節(jié)因素,說不定寒冷的季節(jié)會孕育出更健康、更不容易肥胖的寶寶呢。讓我們期待科學(xué)家們在這方面的進一步研究,為我們帶來更多的健康啟示。
參考文獻(xiàn):
1、Scientists: Babies conceived in cold spell less likely to become obese | The Asahi Shimbun: Breaking News, Japan News and Analysis2025-5-6
2、Yoneshiro, Takeshi, et al. "Pre-fertilization-origin preservation of brown fat-mediated energy expenditure in humans." Nature Metabolism (2025): 1-14.
作者段躍初是北京中國未來研究會會員、中國科普作家協(xié)會會員,曾任發(fā)現(xiàn)雜志高級編審、評論之周評論員
黃湘紅是湖南省科普作家協(xié)會理事、中國天文學(xué)會會員